Lyrics
Aaha, aaji e basante eto phool phute,
Eto banshi baje , eto pakhi gaay,
Sakheer hriday kusumkamol-
Kaar anadare aaji jhare jaay.
Keno kaachhe asho, keno michhe hasho,
Kachhe je ashito, se to ashite na chaay.
Sukhe achhe jara sukhe thak taara,
Sukher basanta sukhe hok sara-
Dukhinee nareer nayaner neer
Sukheejone jeno dekhite na paay.
Taara dekheo dakhe na.Taara bujheo bojhe na,
Taara phireo na chaay.
Aaha, Aaji E Basante |
আহা, আজি এ বসন্তে এত ফুল ফুটে,
এত বাঁশি বাজে, এত পাখি গায়,
সখীর হৃদয় কুসুম-কোমল
কার অনাদরে আজি ঝরে যায়।
কেন কাছে আস, কেন মিছে হাস,
কাছে যে আসিত সে তো আসিতে না চায়।
সুখে আছে যারা, সুখে থাক্ তারা,
সুখের বসন্ত সুখে হোক সারা,
দুখিনী নারীর নয়নের নীর
সুখী জনে যেন দেখিতে না পায়।
তারা দেখেও দেখে না, তারা বুঝেও বোঝে না,
তারা ফিরেও না চায়।
Translation
Aha, today in spring blooms many a flower
Many a flutes play, many a birds sing-
The heart of my friend; so soft as flower;
Whose neglect causes it to wither!
Why come near! Why smile for no reason!
Who used to come near, do not anymore desire.
Those who are joyous, may remain joyous.
The spring so joyous, may end as joyous.
The teardrops in the eyes of a lonely lady-
May remain hidden from the eyes of joyous genre.
They see but see not, know but care not.
They do not even demur.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
0 komentar:
Post a Comment