Lyrics
Haar maana haar porabo tomar gole -
Dure robo koto aapon boler chhole.
Jaani aami jaani bheshe jaabe abhiman -
Nibir bethay phutiya poribe praan,
Shunyo hiyar baanshite baajibe gaan,
Paashan takhon golibe nayanojole.
Shatadal-dal khule jaabe thore thore,
Lukano robe naa modhu chirodin tore.
Aakash juriya chahibe kaahar aankhi,
Ghorer baahire nirabe loibe daaki,
Kichhui sedin kichhui robe na baaki
Param maron labhibo charanatole.
হার-মানা হার পরাব তোমার গলে
দূরে রব কত আপন বলের ছলে ॥
জানি আমি জানি ভেসে যাবে অভিমান
নিবিড় ব্যথায় ফাটিয়া পড়িবে প্রাণ,
শূন্য হিয়ার বাঁশিতে বাজিবে গান,
পাষাণ তখন গলিবে নয়নজলে ॥
শতদল-দল খুলে যাবে থরে থরে
লুকানো রবে না মধু চিরদিনতরে ।
আকাশ জুড়িয়া চাহিবে কাহার আঁখি,
ঘরের বাহিরে নীরবে লইবে ডাকি,
কিছুই সেদিন কিছুই রবে না বাকি
পরম মরণ লভিব চরণতলে ॥
Translation
With my garland of defeat your neck shall I adorn.
How long shall I keep myself away in self-delusion?
I know for sure my pride shall be swept away.
In extreme pain my heart shall burst away.
My empty heart sobs out like hollow flute's play.
The stone will then melt with my tears in erosion.
The lotus petals shall unfurl one by one.
The honey cannot remain forever hidden.
Whose eyes gaze me from the skies?
Beckon me away from home in silence?
That day for me nothing shall remain.
At your feet, the holy death shall I attain.
© Translation in English by Deepankar Choudhury.
0 komentar:
Post a Comment